庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
以母之名:她教我用幽默與微笑對抗世界

以母之名:她教我用幽默與微笑對抗世界

庫存=1
將於1個工作天內出貨
9789573281719
崔佛.諾亞
胡培菱
遠流
2017年11月29日
127.00  元
HK$ 107.95  






ISBN:9789573281719
  • 叢書系列:綠蠹魚
  • 規格:平裝 / 376頁 / 25k正
    綠蠹魚


  • 人文史地 > 世界史地 > 人物史/傳記

















      #比爾.蓋茲2017年推薦書單

      #紐約時報書評2016年推薦書單

      #紐約時報暢銷榜第1名

      #2017美國瑟伯幽默文學獎

      #美國亞馬遜讀者五顆星推薦




      他從南非街頭魯蛇,變成美國當紅脫口秀巨星



      喜劇演員的面具背後,是無數次追問自己「我是誰?」「我的出生是一種罪惡嗎?」



      以及「愛」不厭其煩的回答



      微軟創辦人比爾.蓋茲說:「崔佛.諾亞的幽默中帶有一種輕鬆和樂觀的態度,將自己局外人的視角當做優勢,透過這本書,我們可以了解到一個身世悲慘的男孩如何克服現實困難,用他的生命經驗演繹出獨一無二的『喜劇』表演。」



      崔佛.諾亞出生在種族隔離制度盛行的南非,當時跨種族通婚被明令禁止;他既非全黑,又不全白的混血兒身分,讓他從小飽受歧視。在路上,他的白人父親不能與他們母子走在同一邊;他的黑人母親會甩開牽他的手,假裝與他無關,免得被抓去關。他的家庭最窮時得吃毛毛蟲度日。在繼父的暴力對待下,他母親甚至曾被開槍射傷。



      不被認同,也找不到歸屬感,讓崔佛.諾亞覺得自己生下來就像個罪犯。然而,他卻在母親的影響下成為非常受歡迎的喜劇演員。正如比爾.蓋茲受訪時所說:「諾亞的母親是真正的英雄,她給孩子最好的禮物,就是解放了他的思想,讓他學會用自己的角度去看待世界。」? 崔佛.諾亞發現,在與他人建立聯繫這件事上,語言比膚色更有力量,他在書中寫道:「我變成一條變色龍,我的膚色不會改變,但我可以改變你對我膚色的看法。如果你跟我說祖魯話,我就用祖魯話回答你;如果你跟我說茨瓦納語,我就用茨瓦納語回答你。我也許看起來不像你,但如果我說話像你,我和你就是同一類人。」



      悲劇又充滿諷刺的成長童年,和對語言的天分與努力,揉合成崔佛.諾亞的喜劇基底與元素,以至於能在距離南非要飛十八小時以上的美國,贏得觀眾的喜愛與認同,不分白人還是黑人。



    各界讚譽



      一部引人入勝的回憶錄.......時而警世、悲傷、時而逗趣,崔佛.諾亞的書讓我們透過他的家庭,看到生活在南非種族隔離制度下的悲慘樣貌.......說到底,《以母之名》不只是一個描繪在南非種族隔離制度下成長的震撼故事,也是一封作者寫給他那位不平凡的母親的情書。──角古美智子,《紐約時報》

      

      諾亞的回憶錄非比尋常......在每個層面上都是一本重要著作。很難想像能有人把這樣的回憶錄寫得比他更好。──《西雅圖時報》

      

      一個有天分的說故事者,他嫻熟地將他沈痛的故事與幽默的反諷交織。──《娛樂週刊》

      

      諾亞有個動人的人生故事,而他也把這個故事說得淋漓盡致??《以母之名》的眾多長處之一是它誠實又生動地描繪了南非80、90年代的生活樣貌......讓人再一次認識崔佛.諾亞。而這次他讓我們印象深刻。──《今日新聞》

      

      一本感人的回憶錄,《以母之名》是作者給他母親的一封情書。──《華盛頓時報》

      





    第一部

    1 快跑

    2 天生的罪名

    3 崔佛,禱告

    4 變色龍

    5 排行老二的女孩

    6 漏洞

    7 噗吠

    8 羅伯特



    第二部

    9 桑樹

    10 一個年輕男子漫長、彆扭、有時悲劇、經常丟臉的愛情必修課。 第一堂:情人節

    11局外人

    12 一個年輕男子漫長、彆扭、有時悲劇、經常丟臉的愛情必修課。 第二堂:迷戀

    13 色盲

    14 一個年輕男子漫長、彆扭、有時悲劇、經常丟臉的愛情必修課。 第三堂:舞會



    第三部

    15 跳!希特勒!

    16 起司男孩

    17 這世界並不愛你

    18 我媽的人生

    ?





    推薦序



    誰是崔佛:從種族隔離的南非到新種族主義的川普時代的喜劇明星




      1



      這是崔佛?諾亞在美國最具影響力的、用喜劇來討論新聞的節目「每日秀」中,第一次主持時的開場白。那是二○一五年九月。



      這個節目從一九九九年開始在強史都華(Jon Stewart)主持下,以偽主播方式討論時事,嘲諷政客、名人或媒體言論的愚蠢與荒謬,不僅好笑,且由於他對真相的探索,成為比真正新聞節目更具公信力的新聞來源。當史都華在二○一五年年初宣布要離開節目後,連前美國總統比爾?柯林頓都忍不住發推特:「以後我每晚要在哪裡看新聞?」



      接班的新主持人諾亞,是一名從從南非來的喜劇脫口秀表演者,美國大眾幾乎不認識他。因此,當電視台宣布由崔佛?諾亞主持時,所有人都在問:「誰是崔佛?」



      在前述那段開場之後,諾亞接著說明,本來這個節目問過許多知名主持人來接班,但他們都拒絕了。所以「再一次,一個美國人拒絕的工作現在由一個移民來接手。」



      哈哈,非常幽默。



      2



      諾亞生於種族隔離時期的南非約翰尼斯堡。他的父親是來自瑞士的白人,母親是黑人,而彼時跨種族通婚是違法的,所以有了英文書名「Born a Crime(生而有罪)」。他在書中寫道,當他們上街時,父親總是走在街的另外一邊,而不能和他們走在一起。當媽媽牽著他的手走在路上,一旦警察走過來,媽媽就會趕快放開他的手。



      更多時候,他必須待在家裡,因為他不能被發現。



      面對這樣的困境,他是孤單的,但他終能將悲傷轉化為幽默。而這或許是遺傳自他媽媽。



      在他二十多歲時,他的繼父對他媽媽的頭開槍,她卻奇蹟似地活了下來。在病房中,她叫諾亞不要哭,要往好處想。



      「有什麼好處?」諾亞問。



      「當然有。因為現在你正式成為我們家裡長得最好看的人了。」



      諾亞遺傳到媽媽的幽默。幾年後,他成為南非最早擁有黑人和白人粉絲的喜劇表演者之一,不僅巡迴演出,主持的電視喜劇秀也大紅。接著到國外巡迴演出,甚至有機會上了幾次史都華的「每日秀」。



      然後成為這個全美最有影響力節目之一的主持人。



      3



      兩年後的今天,當然沒有人再問誰是崔佛了。



      他的節目收視率也許比不上強史都華,但是在美國電視圈的深夜時段,目前他在年輕收視觀眾中是第一名。尤其現在每日秀在全球一百多個國家播出,之前只有七十個。



      他對全球的吸引力,或許因為崔佛為「每日秀」帶來不一樣的國際視野。這兩年,美國的喜劇脫口秀出現幾位深受歡迎的外國主持人,如約翰?奧利佛(John Olivers)和詹姆斯?柯登(James Corden),但他們都是英國人。而崔佛是一個非洲人。他是一個徹底的局外人,因此更能挑戰美國人自以為是的泡泡。



      他的局外人姿態表現於他會用好笑的語言表達對美國政治的困惑(如美國人的選舉人制度,或者美國人槍枝管制的態度),因此更能突顯現實的荒謬感。



      在讓他爆紅的一集中,他說他不同意許多人認為川普不像個總統:「川普是很有總統樣子的,只是他位在一個不對的地方。」接著,他對比了川普說的話和一些非洲獨裁者的話,他們的霸道與虛妄竟是如此近似。美國觀眾看到覺得很好笑,但事實上,那是非洲的政治現實。這也讓崔佛比其他人都更早預測到川普會當選,因為,他跟BBC說,在非洲就是有許多民眾會喜歡這樣的威權強人。



      4



      歐巴馬是美國第一個有非洲血統的總統,而崔佛正好是在歐巴馬任期的幾個月後開始了他的「每日秀」。但此時幾乎已經是川普時代的開始:美國出現更直接粗暴的白人種族主義,以及更激烈的種族矛盾。



      來自一個種族隔離如此嚴重的國家,諾亞當然深知什麼是種族主義,而且更願意去討論這個議題。事實上,他在歐美的成名作品就是在二○一二年的這段脫口秀「崔佛?諾亞:一個種族主義者」(Trevor Noah:A Racist)。在過去強史都華時代,種族問題雖然也常被討論,但還是被視為他的一個盲點,其編劇團隊只有一個黑人(還被史都華氣到離開)。然而,現在增加了數人,其中還包括從南非和烏干達來的寫作者。



      不過,對於當下的美國狀況,他還是十分詫異。他說:「在我們的世界中,我們知道種族主義存在,但是在美國看到種族主義以如此鮮明的姿態出現,對我來說是很震撼的。」相對於無人質疑種族主義在南非的存在,在美國,「最恐怖的是,很多人沒認清種族主義深植於美國體制當中。」



      另一方面,他對於過去每日秀比較激烈批評或諷刺保守派的態度也有所修正。他說:「我來自一個和解的地方、對話的地方。激怒對方不是值得被慶祝的一件事。」



      就像二○一六年他在《紐約時報》上寫的一篇文章:「當我接下每日秀時,我很驚訝我的工作不只是要娛樂,而且是要激怒 --去攻擊、批判、摧毀那些進步的、自由的美國反對者……在南非,我們用喜劇來批判和分析。雖然兩邊都不會迴避政治,但我們不會只是激怒對方。在我的脫口秀中,不同種族的人一起在歡笑中分享過去的傷痕和痛苦,在南非,喜劇把我們團結在一起。但在美國,卻是把我們分開…….我們對彼此吶喊,而正這是川普先生這種威權人格所要的:因為分裂的人民更好統治。這也就是南非種族隔離的核心。」



      事實上,即使在南非,他的黑白融合身分也造就了他獨特的觀點。他在書中描述自己是一隻變色龍,因為他有黑人朋友也有白人朋友,他必須和用他們的語言溝通,或者說,他必須打破這條種族的界線才能生存下去。因此,他對於和解與對話,比誰都有更深刻的理解。而且,南非結束種族隔離的經驗形塑了他的樂觀。他自己說:「也許我樂觀,因為在我所成長的地方,不可能都成為可能。你不可能有一個不流血的革命,你不可能看到壓迫、虐待和殺害黑人的人後來卻被赦免,並成為我們的一分子。這原本都是不可能的。」連曼德拉都會在記者會上說笑話,雖然他被關了二十七年。



      過去兩年,崔佛?諾亞被轉載最多的一段節目片段,是邀請保守派大將托米?勞倫(Tomi Lahren)上節目辯論。這場對話非常精彩,但也被人批評他竟然讓一個極端保守派在節目上發表「仇恨言論」--二○一六年美國校園中最熱烈的議題,就是許多激進左翼人士拒絕讓右翼保守派在校園演講,進行「仇恨言論」,因此引發新一輪「言論自由」的討論||但諾亞認為去和,自己不同意見的人對話是非常重要的,尤其在這個如此分裂的時代。



      因此,他希望他的節目是可以給人希望,讓人在歡笑中去理解彼此。



      「來看每日秀,因為你想要記得,這不是世界末日。來看每日秀,因為你想要發笑。當你尋找笑話,你是在尋找真理,因為最好的喜劇建立於真理之上。我們會一直笑下去,因為如果你不是在笑,你就是在恐懼。」



      (本文作者張鐵志。現為作家、文化評論者)




    其 他 著 作