庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
畢老師的蘋果

畢老師的蘋果

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789861899886
瑪丹娜
蔡依林
格林文化
2020年7月31日
107.00  元
HK$ 90.95  






ISBN:9789861899886
  • 叢書系列:格林名家繪本館
  • 規格:精裝 / 40頁 / 21.5 x 27 x 1 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:3歲~12歲
    格林名家繪本館


  • 童書/青少年文學 > 圖畫書 > 生活教育











    樂壇天后瑪丹娜以親身經驗創作,

    以「言語傷害」、「謠言」為主題,

    引導孩子正視言語的重量,相信溫柔的力量!

    ?

      隨意散布的謠言,如同被劃破的羽毛枕頭,

      羽毛隨風飄散,枕頭便再也無法回復原來的樣貌…

      當我們聽到謠言時—「有人說…」、「有人看到…」,

      你會選擇附和、任意加油添醋,還是小心查證呢?

    ?

      帶領赫普村棒球隊的畢老師,深受小選手們的喜愛,大家都很喜歡一起打棒球的日子。

    ?

      某天,一個關於蘋果的謠言,卻讓這樣快樂的時光悄悄變調……有人看到畢老師從水果店拿了蘋果卻沒付錢,謠言如羽毛般乘著風四處飄散,大家傳言畢老師是小偷,漸漸對他不理不睬。然而,事實並非如大家表面所見。謠言纏身的畢老師該如何證明自己的清白?他會原諒散布謠言的人嗎?他又該如何讓造謠者理解謠言帶來的嚴重後果?

    ?

    本書特色

    ?

      ★ 樂壇天后瑪丹娜繼《英倫玫瑰》後,再以親身經驗創作,引導孩子正視言語的重量。

      ★ 譯者為長期關懷社會的華語歌壇天后蔡依林。流暢易讀的譯文,適合大小讀者閱讀。

      ★ 一本適合教導孩子如何面對「言語霸凌」的繪本,能引導孩子學會查證「傳言」的來源。

      ★ 插圖色調溫暖、構圖視角多元、圖像敘事流暢,忠實呈現美國小鎮風情及故事氛圍。

      ★ 全球150多國發行,譯成36種語言。版稅收入全額捐贈Spirituality for Kids Foundation。

    ?

    讀者好評

    ?

      「我在二年級與三年級的課堂上,用這本書和學生討論關於傳播八卦和謠言的影響力。孩子們很喜歡!」— Amazon 讀者五星評價

    ?

      「我不太常讀演員、歌手等名人寫的書。但讀到這本書時,我相當驚訝!瑪丹娜以簡潔有力的方式,講述了個人行為所帶來的影響。書末也闡述了寫作背景,值得一讀!」— Goodreads 讀者五星評價



      *有注音


     





    編輯的話

    ?

      歷久彌新的主題

    ?

      《畢老師的蘋果》於2003年首度發行,故事主旨仍能緊密貼合當今。校園、職場、家庭,有可能成為「言語傷害」及「謠言」發生的現場外,迅速發展的社群網絡也是現今謠言、輿論、假新聞與偽知識的巨大培養皿。隨著言論與各方資訊傳播更為快速且廣泛,如何慎選自身言語,進而培養洞察真相的判斷力,是大人小孩皆不容忽視的議題。

    ?

      言語有時如同利器



      任意的批評與謠言,其傷人程度可堪比利器。發話者一句「沒有多想」或許能心安;但深受流言攻擊的人,傷痕深淺不一,還可能被貼上性格脆弱的標籤。有些人能平安度過,有些人的傷口則永遠無法癒合,旁人無從得知。本書最後一幕,縫合後的枕頭靜靜地躺在床上,上頭有著一道永遠無法消除的裂痕。即使將羽毛找回、重新縫合,枕頭卻再也無法恢復原本的樣貌。言語所致之傷,何嘗不是如此?有些話語一旦說出、一經散播,便無法追回,人心的裂痕也非輕易能修補,如瑪丹娜於書末所說:「我們必須謹言,避免對別人造成傷害。」

    ?

      溫柔同理的力量



      書中畢老師得知湯米是造謠的罪魁禍首後,並無嚴厲責備他以替自己討回公道,而是選擇以劃破的枕頭作為隱喻,讓湯米認清自身話語的重量。當善良的孩子遇上言語霸凌,或被莫名謠言纏身時,若能將此遭遇轉化為學習的機會,不但能從負面的情緒中解救自己,更能進一步為他人帶來積極的影響。然而,身為當事者,要做到如此同理心其實相當困難,除了需要高度成熟的心靈,還需要一顆溫柔寬厚的心。本書提供此理想境界,提醒著我們,關於言語傷害,能做的還有很多。



    作者的話

    ?

      獻給世界各地的老師們

    ?

      本書靈感來自一個發生於300年前的故事,是一位教導我猶太教神秘教義喀巴拉(Kabbalah)的老師告訴我的,我一直記得。因此當我著手寫童書時,便毅然決定在其中一本書中與讀者分享這個故事的中心主旨。

    這是個有關言語力量的故事。

    ?

      我們必須謹言,避免對別人造成傷害。

    ?

      美名大師托夫(Baal Shem Tov)是這個故事的原作者,他本身也是一位很好的老師。他於1700年出生在烏克蘭(Ukraine)的泊多利亞(Podolia)小鎮,奉獻於教學與助人。他深信只是習慣性的履行宗教教條是毫無意義的,因此提議去理解我們靈修的動機。在他的眾多學說之中,他特別重視愛人的價值與重要性。

    ?

      我希望能正確傳達他故事中所要表達的意義。

    ?
    瑪丹娜MADONNA




    其 他 著 作
    1. 英倫玫瑰
    2. 快樂的真諦
    3. 阿布迪歷險記
    4. 畢老師的蘋果
    5. 英倫玫瑰