庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
成為賈伯斯:天才巨星的挫敗與孕成
  • 定價217.00元
  • 8 折優惠:HK$173.6
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
談談方法

談談方法

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789571197029
笛卡兒
彭基相
五南
2020年9月28日
67.00  元
HK$ 63.65  






ISBN:9789571197029
  • 叢書系列:經典名著文庫
  • 規格:平裝 / 144頁 / 15 x 21 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    經典名著文庫


  • 人文史地 > 當代思潮 > 法國哲學











      十分小心引導理性與在科學中尋求真理



      談談方法》全名《談談正確引導理性在各門科學上尋找真理的方法》。書中提出「我思故我在」(法語:Je pense, donc je suis)名言。指出研究問題的方法分四個步驟:只要沒有經過自己切身體會的問題,不管任何權威的結論,都可以懷疑,即「懷疑一切」理論;遇複雜問題,儘量分解為多個比較簡單的小問題;先從容易解決的問題著手;問題解決後,再綜合檢驗,看是否完全、是否將問題徹底解決。



      這本書是笛卡兒以話家常的方式談論他的哲學方法,文字風格上較接近「隨筆」,這種隨筆經常以第一人稱的方式行文……。文學風格是法國哲學家寫作的傳統,易讀而親切,與德國哲學家充滿著晦澀難懂的抽象概念大相逕庭。而且,幾乎所有笛卡兒的哲學的重要觀點都包含在這本小書裡面了,因此本書或許可以說是笛卡兒哲學的發源地,猶如黑格爾的《精神現象學》和尼采的《悲劇之誕生》。---錄自本書〈導讀:笛卡兒的哲學方法:主體性原則的建立〉

    ?


     





    導讀:笛卡兒的哲學方法:主體性原則的建立/

    國立臺北教育大學語文與創作學系退休教授?? 張炳陽1

    譯者序言

    方法論

    第一章 關於科學的各種研究

    第二章 方法的主要規則

    第三章 由這種方法提出的幾個道德規則

    第四章 理性證明上帝與人類靈魂的存在或元學的基礎

    第五章 物理問題的次序

    第六章 再進一步研究自然需要的是什麼事

    笛卡兒年表

    笛卡兒主要著作書目



    ?









      笛卡兒(Rene Descartes)生於法國都來(Touraine)的一個小鄉村裡,時在一五九六年三月三十一日。初在夫雷施(Fleche)中學讀書,教師都是教會裡面的人;在十六歲他就畢業了,時為一六一二年。後在巴黎住了四、五年,至一六一七年,他就離開巴黎到荷蘭去了;復歷遊德國、瑞典、丹麥諸國。在這次遊歷中他因為觀察了許多不同的風俗習慣,對於他的思想有很重要的影響,這他自己在《方法論》中已說了。他自遊歷歸來後,在巴黎又住二年。在一六二八年他自願服皇家軍隊之役;最後至一六二九年復返於荷蘭,避免一切紛擾,潛心著述與思想,開始計畫其一生之偉大工作。他在荷蘭住二十年之久,在此二十年中 他研究數學、哲學、物理學、化學及解剖學等等。他雖以哲學家著名, 在數學上也有很大的發明(如發明解析幾何),對於物理學、化學、解剖學他也極有興趣。有一個故事說,一天有朋友要參觀笛氏的藏書室, 笛氏即引他們到他房後的一間小屋子裡,打開簾子,叫他們看他解剖的 小牛,他說:﹁這就是我的圖書館。﹂由此可以知道他對於解剖學極有 興趣。這在《方法論》的第六章也可以知道。他在一六四九年奉瑞典王 后之召,再赴瑞典講學,卒以氣候過寒,身體衰弱不能耐,遂於一六五 零年死於瑞典,時年五十三歲。至一六六七年,將笛氏遺屍由瑞典運回 法國,而葬於聖愛提教堂(Saint-Etienne-du Mont)。這就是笛氏的一 生。



      他的這本《方法論》是一六三七年與 Dioptrique 及 Meteores, Geometrie 同時在來地(Leyde)這個地方出版的。後由顧遂里(Courcelles) 譯成拉丁文,這個拉丁文的譯本曾經由笛氏親自校閱過。笛卡兒是近代哲學的開始者,他的哲學所以與古代哲學不同,即是因為他所用的方法不同。他要根據一個確定的方法,一個像數學一樣清楚明白的方法,一個與科學精神相合的方法。這種新的方法不僅是對於古代傳統的哲學起了革命,並且對於後來的影響也很大;我們可以說法國自笛卡兒以後 三百年來的哲學都不能脫離這種方法的影響。所以《方法論》這本書在笛氏哲學中不能不占一個很重要的地位。雖然笛氏在生前因為應用這種 新方法受了很大的犧牲,但是在他死後亦可以獲得代價了。 我翻譯這本書是根據法文的原本,並參考許多書加以註釋;我想這 種註釋對於讀者了解這本書一定有幫助,所以我的時間一定不是白費。 並且這種註釋在任何英文譯本中都沒有。至於我的譯文,我自己先在草 稿上寫過,看我自己懂不懂、與原意對不對,而後才抄寫下來。總之,我對於這本書的翻譯並不敢草率,我想讀者也能知道。最後我要感謝張東蓀先生替我做一篇序,對於我這本書的出版,他 也有幫助。

    ?
    中華民國二十二年七月十六日 基相於北平




    其 他 著 作
    1. 哲學原理
    2. 沉思錄.我思故我在:「近代哲學之父」笛卡兒第一哲學代表作(名家全譯本│經典重版)
    3. 沉思錄
    4. 沉思錄.我思故我在:「近代哲學之父」笛卡兒第一哲學代表作(名家全譯本│精裝)
    5. 沉思錄(3版)
    6. 沉思錄(二版)
    7. 沉思錄
    8. 理性時代的宗教觀
    9. 我思故我在