庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
338號養寵物

338號養寵物

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789577517333
施養慧
國語日報
2014年11月05日
87.00  元
HK$ 73.95
省下 $13.05
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





ISBN:9789577517333
  • 叢書系列:童話館
  • 規格:平裝 / 176頁 / 15 x 21 cm / 普通級
    童話館


  • 童書/青少年文學 > 兒童故事/小說 > 童話/寓言












    人會養寵物,房子也會養寵物!

    除了人、貓、狗、蟑螂、蚊子這些基本款,

    還有你想像不到的……





    【推荐序】新鮮的角度+諧音的趣味=很輪轉!�林世仁

    【自序】心之所在�施養慧



    中山路說

    338養寵物 不輪轉讀書會

    335養寵物 不列克音樂會

    中山路的寵物






    推薦序



    新鮮的角度+諧音的趣味=很輪轉!




      讀養慧的童話,有一點兒像吹著柔柔的微風。那微風的尾巴上夾著俏皮、裹著幽默,卻總是吹得不急不徐,十分親切。



      這本書有兩個特別的地方,一是視角特別,展示了童話的新鮮角度。書中的兩篇童話都是以「房子的觀點」來說故事──把房子請出來當主角,這樣的童話還真不多呢!第一篇說的是房子、電扇、喇犽組成的奇特讀書會,第二篇則是由房子和鋼琴的互動中,側寫小女孩的成長。兩篇故事的點子都很靈巧,但不躁動。文字都帶著幽默,卻又不爆笑。可以說,養慧的筆調有一種「舒緩的從容,清新的幽默」,一種女性創作者特有的優雅。就像鄰家大姐姐在跟你說故事,膝蓋可以靠很近的那種。



      另一個特點,是書中運用了語言諧音的趣味。時下有些文學作品為了突顯「臺灣味」,刻意使用「臺語字」,卻辛苦了讀者,要透過腦袋二次翻譯──先把文字翻成臺語再對應回文字──才能明白。處理不好,極可能就變成讀外國文或文言文了。臺語字究竟是能添加情感或是讓腦袋打轉,其中的巧與拙,實在是差一根頭髮就差了十萬八千里遠!



      養慧在這本書裡的運用,就恰到好處。她選擇了「在字面上就能成立」的臺語字,並為它找到最適合的角色。你看,她把電扇取名為「不輪轉」,音義多妙?既切合台語,從字面上也能聯想出電扇「喀──喀──喀──」轉不順暢的畫面。把長腳的「喇犽」命名為「遛咖」,在臺語的音義之外,也多出一層「愛跑來跑去」的運動感。養慧只是這樣巧點一下,沒加多醬料,故事就很有「臺灣味」了。



      諧音的趣味,還進一步出現在把「天階夜色涼如水」的「夜色」音轉成「Yes, sir」。這樣的中英文互換,在結尾時讓角色產生了「再相見」的興奮,也把故事氣氛推到了最高潮。在第二篇故事裡,電話叫「耗呆」、冰箱叫「阿冷」,垂頭喪氣的檯燈叫「垂哥」,音義都是可以一眼就能明白的。而完全沒法從字面上弄清楚的「不列克夾褲」則成了誘人的「魚餌」,引人一路好奇追探。這又是養慧玩的另一個諧音遊戲了。



      《338號養寵物》,其實寫得滿輪轉的!作者既透過房子現身說法,讓我們明白童話還有很多新鮮的角度,可以去嘗試、去拓展。也讓我們看到臺語字和諧音不必然只是搞笑,而是能突顯出角色個性或故事張力的技法。期待養慧這位童心大姐姐,能繼續為孩子們寫出滋養童趣、慧心的好作品!




    ◎林世仁(兒童文學作家)




    其 他 著 作
    1. 不出聲的悄悄話
    2. 小青
    3. 傑克,這真是太神奇了
    4. 好骨怪成妖記
    5. 門縫大王國
    6. 國語日報精選童話:鳥腳怪電影院