庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
浪蕩子美學與跨文化現代性(二版)

浪蕩子美學與跨文化現代性(二版)

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789570855838
彭小妍
聯經出版公司
2020年8月21日
173.00  元
HK$ 147.05
省下 $25.95
 
二樓書卷使用細則 二樓書卷使用細則





ISBN:9789570855838
  • 叢書系列:聯經學術
  • 規格:精裝 / 376頁 / 15 x 21 x 5.26 cm / 普通級 / 單色印刷 / 二版
  • 出版地:台灣
    聯經學術


  • 文學小說 > 文學研究 > 外國文學研究











    The Dandy

    The Flaneur

    The Translator

    一九三○年代,上海、東京、巴黎

    浪蕩子、漫遊者、譯者

    ?

      以「跨文化現代性」重新思索「現代性」的本質

      一個集合了人物、文類、觀念、語彙及文本的旅行故事

      探明百年前外來元素究竟如何蛻變成本土的一部分

    ?

      本書探討源自於法國的「新感覺派」文風進入中國的歷程,重點置於在橫跨東西文化與地理的脈絡中,人物、文類、觀念、語彙與文本的流動鏈結。作者主要以現代性的三大推手:浪蕩子、漫遊者與文化翻譯者三者的故事,歸結出「跨文化的現代性」的觀念,企圖挑戰現有的語言與學科分界線。

    ?

      源自於法國的「新感覺派」文風的流行時間雖短,卻對一代中國與日本文學產生了無可比擬的影響。在橫跨東西文化與地理的脈絡中,人物、文類、觀念、語彙與文本互相流動鏈結,交織出一張錯綜複雜的網。現代性的三大推手:浪蕩子、漫遊者與文化翻譯者三者,共同描繪帶出一個「跨文化的現代性」的故事,挑戰我們現有認知中語言與學科的分界線。

    ?

      「以異性為自我的投射、致力於藝術的追求及自我的創造、持續不墜的跨文化實踐」是浪蕩子的三大特色。每一位在跨文化場域中致力創造自我、追求完美的男男女女,不都流著浪蕩子的血液?他們的追求與探索,產生的影響力跨越了國界,無遠弗屆。

    ?

      浪蕩子推動著的現代性,並非歷史上特定的時期。無論古今中外,任何人只要以突破傳統、追求創新為己任,都在從事跨文化實踐,都是現代性的推手。文化創造者時時處於現代性的門檻,生活、行動於文化前沿,在持續的越界行為中汲取靈感。跨文化場域是文化接觸、重疊的所在,是藝術家、文學家、譯者、思想家等,尋求表述模式來抒發創造能量的場所。本書探究跨文化場域中創造性轉化的可能性,討論的是語言、文學及文化的創造力,而非單純受外來文化的影響、摹仿、同化。



     




    其 他 著 作
    1. 唯情與理性的辯證:五四的反啟蒙
    2. 跨文化流動的弔詭:晚清到民國(中國文哲專刊46)
    3. 翻譯與跨文化流動:知識建構、文本與文體的傳播
    4. 浪蕩子美學與跨文化現代性:一九三○年代上海、東京及巴黎的浪蕩子、漫遊者與譯者
    5. 純真年代
    6. 沈從文小說選I
    7. 沈從文小說選II
    8. 斷掌順娘